Ne čini gospodinu Queen će nam čast svojom nazočnošću ovu večer.
Non sembra che il signor Queen ci onorera' della sua presenza, stasera.
Uvek će se dogoditi trenutak kada će nam biti potreban Šerlok Holms.
Arriverà sempre un momento in cui avremo bisogno di Sherlock Holmes.
Prikupljanje i uklanjanje ugljenika - to je skraćenica koju "CCS" označava - verovatno će postati ubistveno dobra aplikacija koja će nam omogućiti korišćenje fosilnih goriva na siguran način.
La cattura e immagazzinamento del CO2 - é questo che significa CCS- diventerà probabilmente la chiave di volta che ci permetterà di continuare ad usare li combustibili fossili senza danni.
I on će nam malo objasniti o tome šta ovo radi.
E qui spiegherà un po' quello che fa.
Čvrsto verujem da će nam izučavanje načina na koji priroda rešava probleme dati mnogo rešenja.
E sono convinto che lo studio di come la natura risolve i problemi ci fornirà la maggior parte delle soluzioni.
I što je najvažnije, reći će nam zašto imamo jezik.
E come aspetto rilevante di questo, vi dirò perchè siamo dotati di un linguaggio.
I ako dodatnih osam milijardi ili sedam milijardi, ili čak šest milijardi ljudi, živi na planeti gde njihovi gradovi takođe kradu budućnost, vrlo brzo će nam ponestati te budućnosti.
E se abbiamo altri 8 miliardi o 7 miliardi, o anche solo 6 miliardi di persone, che vivono su un pianeta dove anche le loro città rubano il futuro, tra poco il futuro verrà a mancare.
Tako da je današnja stvarnost ako se razbolimo, poruka je da će nam lečiti simptome, i mi ćemo se morati navići na nov način života.
Se oggi un soggetto si ammala, gli viene detto che si cercherà di trattare i suoi sintomi, mentre egli dovrà adattarsi ad un nuovo stile di vita.
Ovo je veliko pitanje, pomoći će nam da razumemo zašto bi one trebale biti u gradovima.
Questa è una domanda importante per aiutarci a capire perché dovrebbero stare in città.
Tada, nismo imali pojma koliko će nam ovo putovanje promeniti živote.
Allora non avevamo idea di quanto questo viaggio ci avrebbe cambiato la vita.
Možda će nam ta slika pomoći da promenimo nešto.
E magari quell'immagine ci aiuterà a cambiare le cose.
Na fotografiji možemo da proučavamo brkove lava bez straha da će nam istrgati lice.
Perché in una fotografia puoi esaminare i baffi di un leone senza temere che ti faccia a pezzi.
Ako će nam trebati energija, koja vrsta energije?
Quindi se avremo bisogno di energia, che tipo di energia?
Izvoli. Svima su nam potrebni ljudi koji će nam dati povratne informacije.
Abbiamo tutti bisogno di persone che ci diano un feedback.
Većina politikologa će nam reći da jedan jednopartijski sistem nije sam po sebi sposoban za samoispravljanje.
Ora, la maggior parte dei politologi ci dirà che un sistema monopartitico è intrinsecamente incapace di auto-correzione.
A šta sa softverom za podatke i komunikaciju koji će nam biti potrebni u budućnosti?
E cosa ne sarà dei dati e dei programmi di comunicazione di cui avremo bisogno in futuro?
Ono što sada treba da zamislimo je mentalna artiljerija koju smo pokupili tokom tih sto godina, i mislim da će nam jedan mislilac u tome pomoći, a to je Lurija.
Ora, cosa dobbiamo immaginare è l'artiglieria mentale che abbiamo adottato nel corso di queste centinaia di anni, e io penso che a questo punto ci verrà in aiuto un'altra mente ed è Luria.
Mislim da će nam na kraju ipak trebati jedna sala za predavanja na našim univerzitetima.
Ma credo che alla fine, ci serva ancora un'aula nelle università.
Mnogi ljudi opravdavaju visoke troškove neuroloških istraživanja ističući da će nam to možda jednom pomoći u lečenju poremećaja mozga kao što je Alchajmerova bolest i autizam.
Molte persone giustificano i costi elevati della ricerca neuroscientifica sottolineando che un giorno potrebbe aiutarci a curare disturbi cerebrali come l'Alzheimer e l'autismo.
Ili, drugim rečima, da li će nam tehnologija pomoći da rešimo ovu globalnu krizu radne snage?
Oppure, in altre parole, la tecnologia ci aiuterà a risolvere questa crisi globale della forza lavoro?
Potom smo odlučili ko će nam biti tužioci.
Poi decidemmo chi sarebbe stato il nostro querelante.
Možemo da izgradimo sisteme za prikupljanje podataka koji će nam automatski i konkretno reći kako se antibiotici koriste.
Potremmo costruire sistemi per la raccolta di dati che ci dicano automaticamente e nello specifico come debbano essere usati gli antibiotici.
Ne postoji na svetu sistem merenja koji će nam dati odgovor na to pitanje.
Non c'è misura al mondo che potrà risponderci.
Nastavnici će nam reći na koji način smo najkorisniji."
o i vostri insegnanti, in che modo possiamo essere utili"
I u budućnosti će nam u istoj meri zavideti na našoj radosti.
E in futuro ce lo invidieranno." Ora noi abbiamo la fortuna di conquistare lo spazio.
Razumevanje protivrečnosti koje se dešavaju u prirodi pomoći će nam da je pronađemo.
E comprendere le contraddizioni della natura ci aiuterà a trovarlo.
Pa, pre svega, sada imamo nadu u podatke velikih i malih razmera koji će nam pomoći da razumemo interakcije lekova i ono što je zaista u osnovi, dejstva lekova.
Bene, prima di tutto, ora abbiamo la promessa di dati di grandi e medie dimensioni per aiutarci a comprendere le interazioni tra medicine e davvero, fondamentalmente, l'azione delle medicine.
Ali to takođe podrazumeva nešto, jer će nam odabir pogrešnih obrazaca dati pogrešne modele i, prema tome, pogrešne terapije.
Ma questo ha anche un significato, perché scegliere lo schema sbagliato ci darà dei modelli sbagliati e quindi delle terapie sbagliate.
Kada to učinimo, svi će nam posvetiti pažnju i mi ćemo pobediti.
se lo facessimo allora tutti presterebbero attenzione, e vinceremmo.
Ustvari, po definiciji, to su odluke o nečemu što će nam se desiti kad umremo.
In effetti, per definizione, queste sono decisioni che riguardano cose che succederanno dopo la nostra morte.
Kako da nas bude briga za nešto što će nam se desiti kad umremo?
Perchè mai ci dovremmo preoccupare di cose che succederanno dopo la morte?
transplantacije koštane srži, koji se svake godine okupe na Stanfordu. Nadamo se da će nam ova tehnologija omogućiti
Ci auguriamo che questa tecnologia ci permetterà di avere un numero maggiore di questi sopravvissuti in futuro.
Svuda oko nas se dešava jedna medicinska revolucija, a to je ona koja će nam pomoći da pobedimo neka od stanja kojih se najviše bojimo, uključujući rak.
Intorno a noi è in corso una rivoluzione medica, che ci aiuterà a sconfiggere alcune delle malattie più terribili della nostra società, tra cui il cancro.
Ovo su naši modeli koji će nam pomoći, Rodžer i Met.
E questi sono i modelli che ci aiuteranno, Roger e Matt.
I što je više opcija za razmatranje, to je više atraktivnih svojstava ovih mogućnosti zbog kojih će nam biti žalije za propuštenom dobiti.
E più sono le opzioni che abbiamo da considerare, più le caratteristiche attraenti ci si ritorceranno contro come costo-opportunità.
A braća Josifova videći gde im otac umre, rekoše: Može biti da se Josif srdi na nas, pa će nam se osvetiti za sve zlo što mu učinismo.
Ma i fratelli di Giuseppe cominciarono ad aver paura, dato che il loro padre era morto, e dissero: «Chissà se Giuseppe non ci tratterà da nemici e non ci renderà tutto il male che noi gli abbiamo fatto?
I ako podješ s nama kad dodje dobro koje će nam učiniti Gospod, učinićemo ti dobro.
Se vieni con noi, qualunque bene il Signore farà a noi, noi lo faremo a te
A nas izvede odande da nas uvede u zemlju za koju se zakleo ocima našim da će nam je dati.
Ci fece uscire di là per condurci nel paese che aveva giurato ai nostri padri di darci
I došavši k svešteniku koji bude onda, reci mu: Priznajem danas pred Gospodom Bogom tvojim da sam ušao u zemlju za koju se Gospod zakleo ocima našim da će nam je dati.
Ti presenterai al sacerdote in carica in quei giorni e gli dirai: Io dichiaro oggi al Signore tuo Dio che sono entrato nel paese che il Signore ha giurato ai nostri padri di darci
Nije na nebu, da kažeš: Ko će nam se popeti na nebo da nam je skine i kaže nam je da bismo je tvorili?
Non è nel cielo, perché tu dica: Chi salirà per noi in cielo, per prendercelo e farcelo udire e lo possiamo eseguire
Niti je preko mora, da kažeš ko će nam otići preko mora, da nam je donese i kaže nam je, da bismo je tvorili?
Non è di là dal mare, perché tu dica: Chi attraverserà per noi il mare per prendercelo e farcelo udire e lo possiamo eseguire
I Jonatan reče momku koji mu nošaše oružje: Hajde da otidemo k straži tih neobrezanih; može biti da će nam učiniti šta Gospod, jer Gospodu ne smeta izbaviti s množinom ili s malinom.
Giònata disse allo scudiero: «Su, vieni, passiamo all'appostamento di questi non circoncisi; forse il Signore ci aiuterà, perché non è difficile per il Signore salvare con molti o con pochi
Bacaćeš žreb svoj s nama; jedan će nam tobolac biti svima;
tu getterai la sorte insieme con noi, una sola borsa avremo in comune
Nego će nam onde Gospod veliki biti mesto reka i potoka širokih, po kojima neće ići ladja s veslima, niti će velika ladja prolaziti onuda.
Poiché se là c'è un potente, noi abbiamo il Signore, al posto di fiumi e larghi canali; non ci passerà nave a remi né l'attraverserà naviglio più grosso.
Tada ćemo poznati Gospoda i sve ćemo Ga više poznavati; jer Mu je izlazak uredjen kao zora, i doći će nam kao dažd, kao pozni dažd koji natapa zemlju.
Affrettiamoci a conoscere il Signore, la sua venuta è sicura come l'aurora. Verrà a noi come la pioggia di autunno, come la pioggia di primavera, che feconda la terra
I govorahu medju sobom: Ko će nam odvaliti kamen od vrata grobnih?
Esse dicevano tra loro: «Chi ci rotolerà via il masso dall'ingresso del sepolcro?
Kletve kojom se kleo Avraamu ocu našem da će nam dati
del giuramento fatto ad Abramo, nostro padre
Jer mislim da stradanja sadašnjeg vremena nisu ništa prema slavi koja će nam se javiti.
Io ritengo, infatti, che le sofferenze del momento presente non sono paragonabili alla gloria futura che dovrà essere rivelata in noi
I kad znamo da nas sluša šta god molimo, znamo da će nam dati šta tražimo od Njega.
E se sappiamo che ci ascolta in quello che gli chiediamo, sappiamo di avere gia quello che gli abbiamo chiesto
1.0405740737915s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?